フィンランド語は難しい

2009年02月08日


昨日の書き込み


Huomenna   mina    menen    Hikoneen.





フォメンナ  ミナ  メネン  ヒコネーン



と読み



明日、私は彦根へ行きます



という意味です。





湖周道路で片道1時間少し。往復2時間強。


腰にきます。





ちなみに、草津へ行きます の場合は
Huomenna   mina   menen   kusatuun
フォメンナ     ミナ    メネン    クサトゥーン



京都へ行くます の場合は
Huomenna   mina   menen   kiotoon
フォメンナ     ミナ    メネン    キオトーン




ただ、栗東へ行きます  の場合は少し変形していて
Huomenna   mina   menen   Rittoolle
フォメンナ     ミナ    メネン     リットーッレ




となるそうです。




※このブログではブログの持ち主が承認した後、コメントが反映される設定です。
上の画像に書かれている文字を入力して下さい
 
<ご注意>
書き込まれた内容は公開され、ブログの持ち主だけが削除できます。